Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero molo, y eso es lo que importa de verdad. | But I'm cool, and that's what really matters. |
Perdónenme por hablar tanto de mí, pero es que me molo. | Forgive me for speaking so much about myself, But I molo. |
Atracciones turísticas: molo de paseo, paseo, faro, monumentos de arquitectura, museo. | Tourist attractions: pier, promenade, lighthouse, architectural monuments, museum. |
Hey, no será que aun te molo, ¿verdad? | Hey, you don't still have the hots for me, do you? |
Pero sí has dicho que molo, ¿no? | But you did say I was awesome, right? |
Taxi Privado:cuesta alrededor de 10 euro,llega directamente al molo Beverello. | Private Taxi Price about 10 Euros arriving directly at Molo Beverello. |
¿No será porque te molo yo? | It's not because you like me? |
¿Qué vestido dice: "molo más que tú"? | And which dress screams "I'm cooler than you"? |
Griffin debe pensar que molo mucho. | Griffin must think I'm pretty boss. |
¿Te molo o qué? | Do you like me or something? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!