Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No nos molestemos en repetir sobre las causas de las desgracias.
Let us not bother to repeat about the causes of misfortune.
No nos molestemos con los de los nombres, ¿sabes?
Let's not bother with the names, you know?
Pues no lo molestemos si está ocupado.
Well, let's not bother the man if he's busy.
Amigos míos, no nos molestemos respecto de los líderes.
My friends, let's not bother about leaders.
Hasta entonces, será mejor que no les molestemos.
Meanwhile, it is better that they remain undisturbed.
Tal vez no quiere que lo molestemos.
Maybe he doesn't want to be disturbed.
No creo que nos molestemos, ¿qué sentido tiene?
Actually, I don't think we'll bother, cos what's the point?
Mientras no molestemos a los huéspedes.
As long as we don't disturb the guests.
Bueno, no lo molestemos esta noche.
Well, let's not bother him tonight.
No nos permitirán que la molestemos.
They won't allow us to disturb her.
Palabra del día
el abeto