Y entonces podrás moldearlas igual todo el tiempo. | Then you can just shape them all the time. |
En todos los lados la arcilla se ha utilizado para crear curvas y moldearlas en espacios para crear espacio. | Everywhere the clay has been used to create curves and mould in storage space. |
Luego intentamos moldearlas para que fueran distintas, para que no pareciera un cliché sino algo natural. | Then we tried to shape them so they were different, so this thing didn't look like a cliché and seemed natural. |
Explicaré por qué fueron tan ampliamente compartidas y cómo puedes moldearlas para crear tus propias infografías virales y otros contenidos. | I'll explain why they were shared so widely and how you can model them to create your own viral infographics and other content. |
Las pestañas son lo suficientemente largas, lo que les permite cortarlas y moldearlas para que se adapten al contorno de tus ojos. | The eyelashes are long enough, which allows them to be cut and shaped to fit the contour for you eyes. |
Una vez que las almas están bajo control, dentro de la barriga de él, el chamán debe poco a poco moldearlas, colocando dyohko en ellas. | Once the souls are under control inside his belly, the shaman must gradually shape them, placing dyohko inside them. |
Otras empresas buscan crear copias software de las redes con el objetivo de moldearlas y probarlas sin dañar la red física. | Other companies are geared to creating software copies of the network, with the objective of modelling and testing, without harming the actual network itself. |
Como las cadenas largas de Pascal son totalmente compatibles con las cadenas de terminación nula en C, se puede, sencillamente, usar cadenas largas y moldearlas (typecast) a PChar cuando sea necesario transmitir una cadena a una función API de Windows. | Since Pascal's long strings are fully compatible with C null-terminated strings, you can simply use long strings and cast them to PChar when you need to pass a string to a Windows API function. |
