Buscaron en torno suyo algo que mitigara su herida y encontraron las piedras. | They looked around for something to mitigate the hurt and found the rocks. |
Al principio, se centró en construir una empresa que mitigara el problema de la contaminación plástica. | At first, he focused on building a company that would mitigate the problem of plastic pollution. |
Quizá se mitigara el sufrimiento, pero este no terminará mientras prevalezca la inseguridad. | The suffering might be mitigated, but it will not be ended, as long as instability prevails. |
La UNOPS no tenía un marco integral de control interno independientemente validado que mitigara adecuadamente sus riesgos de control. | UNOPS did not have an independently validated comprehensive internal control framework that would adequately mitigate its control risks. |
Recomendación de la Junta de Auditores: La UNOPS no tenía un marco integral de control interno independientemente validado que mitigara adecuadamente sus riesgos de control. | Recommendation of the Board of Auditors: UNOPS did not have an independent comprehensive internal control framework that would adequately mitigate its control risks. |
Antes de otorgar la certificación, Bureau Veritas verificó que el Centro evaluara y mitigara sistemáticamente cualquier riesgo potencial de seguridad de la información, incluyendo amenazas, vulnerabilidades e impactos. | Before granting the certification, Bureau Veritas verified that the Centre systematically assessed and mitigated any potential information security risks, including threats, vulnerabilities and impacts. |
En primer lugar, desde el punto de vista de los avances, el examen anterior de la cuestión por parte del Consejo de Seguridad ha tenido como consecuencia que en muchos casos se mitigara de manera tangible el sufrimiento humano. | First, on the progress side, the Security Council's past consideration of the issue has in many cases resulted in a tangible mitigation of human suffering. |
Incorporando esta información, se logró generar una estrategia maximizante que mitigara riesgos a través de un ritmo de desarrollo de reservas balanceado y que a su vez capturara el máximo potencial de crecimiento a través de un plan agresivo de exploración. | With this information as a starting point, we were able to develop a maximizing strategy to mitigate risks through a balanced pace of reserve development, seizing the maximum growth potential through an aggressive exploration plan. |
Esto mitigará el tiempo que tienes que estar lejos de ellos. | This will minimize the time you need to spend away from them. |
Una vez más, la comprensión de lo que está sucediendo mitigará su preocupación. | Again, understanding what is happening will mitigate your concern. |
