There is a lot of missing items such as dishes, towels, paper. | Faltan muchos utensilios, como platos, toallas y papel. |
It was repaired and the spanker sail repado arboladora entire hull and restoring broken or missing items. | Fue reparada la vela cangreja y repado todo el casco y arboladora restaurando los elementos rotos o desaparecidos. |
You must immediately contact us through our phone numbers in order to provide the reference number for the missing items. | Debe comunicarse inmediatamente con nosotros a través de nuestros números telefónicos para notificar la referencia que le faltó. |
This protects your rights in the case of anomalies found after opening the pack (broken or missing items). | Esto le tutelará en caso de que exista cualquier anomalía después de la apertura del paquete (piezas rotas o que faltan). |
Claims for damaged or missing items must be reported immediately or within 5 days of receipt of your order. | Los reclamos por artículos dañados o faltantes deben realizarse de inmediato o dentro de los 5 días de recibido su pedido. |
Claims for damaged or missing items must be reported immediately or within five days of receipt of your order. | Los reclamos por artículos dañados o faltantes deben realizarse de inmediato o dentro de los cinco días de recibido su pedido. |
You are responsible for noting on the delivery receipt any damaged or missing items before you sign off on the delivery receipt. | Usted es el responsable de anotar en el recibo los materiales dañados o que faltan antes de que firme dicho recibo de entrega. |
All claims for damaged or missing items must be reported to Dana S.A. within two (2) business days of receipt of merchandise. | Cada reclamación por artículos dañados o faltantes tiene que ser reconducidole a Dana S.A. dentro de dos (2) días laborales de la fecha de recibo de la mercancía. |
As the apartment is not intended to accommodate that many people, the host found that there were broken and missing items at the end of your stay. | Como el apartamento no está destinado a acoger a tantas personas, el propietario encontró al final de su estancia que había algunos artículos rotos y otros que habían desaparecido. |
The Customer must carry out all necessary examinations at the time of delivery to detect any damage, missing items, defects or other apparent problems or non-conformity of the Products delivered in their order. | Al recibir el pedido, el Cliente debe proceder con todos los exámenes necesarios para detectar posibles averías, carencias, defectos u otros vicios aparentes, así como la disconformidad de los Productos entregados con su pedido. |
