Where applicable, it shall request any missing documents and data, postponing the procedure until the requesting State has corrected the formal defects. | En su caso recabara los documentos y datos faltantes reservando la actuación hasta que el Estado requirente subsane las falencias formales. |
Further cooperation is needed to obtain information in relation to certain important missing documents from those archives that are critical to the cases. | Es necesaria una mayor cooperación para obtener información respecto de algunos documentos importantes que han desaparecido de los archivos y resultan cruciales para las causas. |
You can even bring back erased or missing documents from external storage devices like pen drives, portable hard drives, memory cards, SSD drives and others on Mac system. | Incluso puede recuperar documentos borrados o perdidos de dispositivos de almacenamiento externos como pen drives, discos duros portátiles, tarjetas de memoria, unidades SSD y otros en el sistema Mac. |
Its advanced scanning technology and search algorithms detect Windows hard drive with unique file signature scan to restore deleted or missing documents from Recycle Bin. | Su avanzada tecnología de exploración y algoritmos de búsqueda detectan el disco duro de Windows con el escaneo exclusivo de firma de archivos para restaurar los documentos borrados o que faltan de la papelera de reciclaje. |
Set up notifications and alerts for updates and missing documents. | Configurar notificaciones y alertas para actualizaciones y documentos faltantes. |
Use our services to obtain missing documents to complete your file. | Utilice nuestros servicios para obtener documentos faltantes para completar su archivo. |
If you're missing documents we'll get replacements for you. | Si faltan documentos, obtendremos reemplazos para ti. |
The cops are searching for the missing documents. | Los polis están buscando los documentos desaparecidos. |
Use our services to obtain missing documents for your deputyship/appointeeship clients. | Utilice nuestros servicios para obtener los documentos que faltan para sus clientes de diputados / nombramientos. |
Croatia was ordered by the Tribunal to conduct an investigation into the missing documents. | El Tribunal ordenó a Croacia que investigara la desaparición de los documentos. |
