Do you think there's a part of me that's, that's missin'? | ¿Crees que hay una parte de mi, que está perdida? |
Only thing missin' is the love of my life. | Solo me faltaba el amor de mi vida. |
But, no way I'm missin' your game. | Pero, de ninguna manera me voy a perder tu juego. |
All right, but you're missin' out. | De acuerdo, pero tu te lo pierdes. |
How much property you claim to be missin'? | ¿Cuánto cree usted que le falta? |
We're missin' the plane! | ¡Vamos a perder el avión! |
I'm not missin' this one. | No voy a perderme este. |
What have I been missin'? | ¿Qué me he perdido? |
If you can learn to control it, V will open up your mind to everything you missin' around you. | Si puedes aprender a controlarlo, el V abrirá tu mente a todo lo que te has estado perdiendo. |
Moved to tears 'cause he was missin' was just so I'd take care of your problem for you. | En una mar de lágrimas porque él había desaparecido era solo para que yo me ocupara del problema por ti. |
