Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know, it's really okay to miss someone that you love.
Sabes está bien extrañar a alguien que amas.
I know what it's like to miss someone.
Sé lo que es extrañar a alguien.
How is it possible to miss someone so much after one day, huh?
¿Cómo es posible extrañar tanto a alguien habiendo pasado un día?
Isn't it normal to miss someone you love when you're away from them?
¿No es normal extrañar a alguien a quién quieres cuando estás lejos?
Knew you could miss someone so much?
¿Sabías que podías extrañar tanto a alguien?
What does it mean to miss someone?
¿Qué quiere decir añorar a alguien?
It's ok to miss someone you care about.
Está bien extrañar a alguien que quieres.
It's okay to say that you miss someone.
No tengas miedo de decir que lo extrañas.
It's not pretty when you miss someone.
No es bonito echar de menos.
There are moments in life when you miss someone so much that you just want to pick them from your dreams and hug them for real!
Hay momentos en que extrañas tanto a esa persona, que quisieras sacarla de tus sueños y abrazarla con todas tus fuerzas.
Palabra del día
disfrazarse