Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well, I would offer they were mislabelled.
Bueno, podría decir que están mal etiquetadas.
The fruits of variety 'Rosina' as I have in the garden has such pronounced bitterness that I suspect I might got a mislabelled plant.
Los frutos de la variedad 'Rosina' como tengo en el jardín tiene tanta amargura pronunciada que sospecho que podría conseguido una planta mal etiquetados.
The Special Rapporteur's logic seemed to work in favour of the State that had mislabelled its statement, at the expense of the other State.
La lógica del Relator Especial parece obrar en favor del Estado que da un nombre indebido a su declaración, a expensas del otro Estado.
The report notes that vials suspected of containing vaccine were in fact mislabelled and found to contain Brucella antisera.
En el informe se indica que los frascos que se habían encontrado que se sospechaba que contenían vacuna en realidad tenían etiquetas erróneas y contenían Brucella antisera.
By its very nature, other people's information may be offensive, harmful or inaccurate, and in some cases will be mislabelled or deceptively labelled.
Por su propia naturaleza, la información de otras personas puede ser de índole ofensiva, perjudicial o inexacta, y en algunos casos puede estar mal identificada o identificada fraudulentamente.
He explained that the companies involved had not possessed export licenses and had mislabelled or concealed the exported substances, and that customs officers did not have the capability to detect those concealed exports.
Explicó que las empresas del caso no poseían licencias de exportación y habían etiquetado con nombres falsos o no habían declarado las sustancias exportadas y que los funcionarios de aduanas no contaban con las herramientas para detectar esas exportaciones ocultas.
If produce from Western Sahara is being mislabelled as Moroccan, then the customer is being misinformed, and hampered in his or her ability to make an informed decision whether or not to buy the product.
Si los productos procedentes del Sáhara Occidental son etiquetados como marroquíes, l@s consiumidor@s están siendo mal informad@s y al mismo tiempo, se les está negando la oportunidad de decidir si quieren comprar,o no, dicho producto.
Palabra del día
vacilante