Or, in a bad case, misguidedly punish the other person? | O en el peor de los casos, ¿castigar a la otra persona? |
I think we should adopt a pragmatic approach and overcome any misguidedly ideological rifts. | Creo que hace falta adoptar un enfoque pragmático y sobreponerse a las discrepancias cuando éstas son falsamente ideológicas. |
In conclusion, the Government considered that, yet again, a United Nations human rights body had produced a report misguidedly critical of Australia. | Como conclusión, el Gobierno consideraba que, una vez más, un órgano de derechos humanos de las Naciones Unidas ha redactado un informe equivocadamente crítico sobre Australia. |
But my family was one that stuck to its ideals, we loved our Creator albeit misguidedly and always tried to be good human beings. | Pero mi familia se mantuvo apegada a sus ideales, amábamos a nuestro Creador aunque de la forma equivocada, y siempre tratamos de ser buenos seres humanos. |
Sadly, such animals may have their new neurological symptoms attributed to their existing condition and a veterinarian may, misguidedly, advise that the animal be euthanized. | Con tristeza, estos animales pueden tener sus síntomas neurológicos nuevos atribuirse a su condición actual y un veterinario puede, equivocadamente, Aconsejamos que el animal sea sacrificado. |
The heart of the action is reached when Männe inherits a flat in the small but famous French oyster-farming town of Arcachon and misguidedly allows Iris to stay there by herself. | El núcleo de la acción llega cuando Männe hereda un apartamento en la pequeña pero famosa ciudad francesa dedicada a la cría de ostras de Arcachon y, para su desgracia, permite a Iris permanecer en él. |
