Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La mirada azul eléctrico, para conseguir notado en y fuera del campo: compra tus botas de fútbol niños Fantasma azul de la Visión de Nike.
Look electric blue, to get you noticed on and off the field: buy your kids football boots Phantom blue Vision Nike.
Ella simplemente se quedó ahí tumbada, con su mirada azul empañada perdida en el espacio mientras él terminaba.
She just lay there with her cloudy blue eyes staring off into space as he finished.
La miro hambriento, sin sentido, mis ojos grises fundidos, ella me mira con su mirada azul asombrada, tratando de comprender algo.
When I look up at her from the floor, she's gazing at me with full of admiration.
La armonía que se logra entre la mirada azul de los perros y el paisaje da cuenta de que estamos viviendo algo único, como si se tratase de un cuento.
The harmony created by the blue look of the dogs and the landscape gave proof that we were having a unique experience, as if in a short story.
El jardí d'humus germina dentro de la mirada azul del fotógrafo en dos direcciones, y, al mismo tiempo, retoña en decenas de ramillas que se encabalgan las unas con las otras hasta forjar el jardín, la poética.
El jardí d'humus germinates inside the blue eye of the photographer in two directions and, at the same time, breeds in a lot of branches that overlap some with others to can create the garden, the poetics.
El asado es la mejor excusa para reunirse y compartir anécdotas, viajes y experiencias de vida, mientras la mirada azul de los perros se pierde entre los presentes y el paisaje abriga la certeza de que el Valle de los Lobos es un lugar irrepetible.
The barbecue is the perfect excuse to share anecdotes, trips and life stories under the dogs' dreamy, blue gaze surrounded by the undoubtedly unique landscape of Valle de los Lobos.
Pienso que Vladimir Putin, cuya mirada azul e incisiva nos mira desde el muro de la oficina del General Sultán, no aceptará que los chechenos regresen a Chechenia. Ni Turkmenistán a los turkmenos, ni Uzbekistán a los uzbekos.
I doubt if Vladimir Putin, staring down from the wall in Sultan's office with those pale blue, unsmiling eyes, is going to welcome the Chechens back to Chechenya. Nor Turkmenistan the Turkmens. Nor Uzbekistan the Uzbeks.
Palabra del día
suficiente