Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Organización y mingas.
Organization and Mingas.
En Chiloé el curanto, las mingas y las leyendas han cubierto de magia la isla.
In Chiloé, the curanto, the mingas and the legends have given the island its magical flair.
Vivir con una familia de artesanos para aprender hacer manualidades ecológicas como aretes, pulseras, collares, anillos, etc., reforestación y mingas.
Staying with a crafty family you learn to make ecological crafts including earrings, bracelets, necklace, rings, reforestation, mingas and more.
Este aspecto se resume en tres categorías: organización y mingas; saberes ancestrales y visión andina; y la tercera referente a Planes Educativos Ambientales Comunitarios.
This element can be summarized in three categories: organization and mingas; ancestral knowledge and Andean vision; and community environmental education plans.
Las organizaciones barriales y populares emprendieron la tarea de ir construyendo a través de mingas o comités comunitarios las viviendas y el acceso a ellas.
Through mingas or community committees, the neighbourhood and grassroots organisations initiated the task of constructing housing and access to this housing.
Otras fórmulas para generar confianza son los encuentros, como éste, las mingas, convites a otras redes aprovechando las potenciales de experiencias de cada grupo.
Other ways of generating trust are meetings, like this, friendly gatherings, get-togethers with other networks, taking advantage of each group's experience potentials.
Tú puedes permanecer en una familia que tienen finca, realizando diferentes actividades como: ordeño las vacas, la cosecha de frutas, verduras y mingas (trabajo comunal en beneficio de la comunidad).
You can stay with a farmer family learning different activities as: milking the cows, harvesting fruits and vegetables and mingas (communal work to benefit the community).
Ante la ineficacia del gobierno, son los vecinos quienes a través de mingas (trabajo colectivo solidario) se encargan de limpiar los miles de predios baldíos convertidos en criaderos de mosquitos.
Faced with government inefficiency, the people themselves, through their mingas—collective work projects, have taken charge of cleaning up the thousands of abandoned lots that had become mosquito breeding grounds.
Será su participación concreta y efectiva en la organización de trabajos de base, huelgas, manifestaciones en la calle, mingas, etc., en prácticas colectivas que generen acumulados y poder popular.
It will be your concrete and effective participation in the organization of grassroots efforts, a strike, street demonstration, task force etc. in collective practices that will generate accumulations and popular power.
Incorporamos el sistema local de mingas, un método de movilización comunal de ayuda en el que amigos y vecinos ofrecen su tiempo, esfuerzo y recursos para hacer una tarea por el mejoramiento de la comunidad.
We embrace the local system of mingas, a traditional method of communal mobilization for help in which friends and neighbors volunteer their time, effort, and sometimes funds to achieve a shared goal for the betterment of the community.
Palabra del día
el bolsillo