Pero el show continua: ¿es un golpe de estado miltar o no? | But the show goes on: is it a military coup or not? |
Se les pedirá detenerse en el camino y uno habrá de subir a un camión miltar para ser llevado directamente al aeropuerto. | You will be asked to stop en route, and you have to get into a military truck to be taken straight to the airport. |
Él apoyó las primeras protestas en contra de las políticas inglesas; tuvo un papel muy activo en el movimiento contra la importación en Virginia; y luego, particularmente debido a su experiencia miltar, se convirtió en líder de los Whigs. | He supported the initial protests against British policies; took an active part in the nonimportation movement in Virginia; and, in time, particularly because of his military experience, became a Whig leader. |
Por su propria version autobiografica, se había graduado del Colegio Miltar en 1923 y fue piloto durante la Guerra del Chaco. | By his own account, he had graduated from the Colegio Miltar in 1923 and was a pilot during the Chaco War. |
