Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But, colonel, this predates those found in the milky way. | Pero, coronel, esto es anterior a los que encontramos en la Vía Láctea. |
This, we believe, is our solar system and our galaxy, the milky way. | Esto, según creemos, es nuestro sistema solar... y nuestra galaxia, la vía láctea. |
The milky way tastes like raspberries. | La vía láctea sabe a frambuesas. |
The winter milky way is crossing the lower right part of Gemini. | La Vía Láctea invernal cruza Gemini por la zona inferior derecha. |
At night, it is the best place in Mauritius to see the milky way. | Por la noche, es el mejor sitio de Mauricio para ver la Vía Láctea. |
Scientists tell us there are something like two hundred BILLION stars just in the milky way. | Los científicos nos dicen que hay algo así como doscientos mil millones de estrellas solo en la Vía Láctea. |
The night's there with itsveil, with its stars, it spread the whole milky way at our feet. | La noche está ahí con su velo, con sus estrellas, derramando a nuestros pies la vía láctea. |
After this you travel to see Saturn, some star constellations and the milky way before going home again. | Después de esto viajarás para ver a Saturno, algunas constelaciones de estrellas y la Vía Láctea antes de regresar a casa. |
And we can swim the milky way like star crossed lovers do I never really thought we'd ever make out this far did you? | Y podemos nadar la Vía Láctea como amantes cruzados estrella hacer Nunca pensé que alguna vez haría tan lejos ¿verdad? |
There was a recent story in the news about rogue planets the size of Jupiter floating about in the milky way. | Recientemente ha habido una historia en los noticieros acerca de planetas vagabundos del tamaño de Júpiter que andarían flotando a la deriva en la Vía Láctea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!