Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una mañana de la primavera de dos mil seis, durante dos horas, fotografié allí.
A spring morning of two thousand and six, I photographed there for two hours.
En dos mil seis, en Agosto, fuimos a Monument Valley.
In two thousand and six, in August, we went to Monument Valley.
Firmado en la Ciudad de Tuxtla Gutiérrez, Chiapas a los tres días de noviembre de dos mil seis.
Signed in the city of Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, November 3, 2006.
Mi primer acercamiento a este hombre, su mirada y sus palabras, tuvo lugar en dos mil seis.
My first coming near to that man, his gaze and words, was in two thousand and six.
A partir de dos mil seis, sus ganancias de por vida son solo alrededor de 6 millones de dólares.
As of 2006, his life time winnings are just about 6 million dollars.
Suscrito en cuatro ejemplares, en la ciudad de Lima, a los nueve días del mes de febrero del año dos mil seis.
Signed in four original copies, in the city of Lima, on the ninth day of February, two thousand and six.
Y nosotros acabamos de tener una proceso electoral reciente, presidencial en dos mil seis, que nos dejó el padrón relativamente limpio.
And we have just had an electoral process recently, the Presidential elections of 2006, which left us an electoral roll that was reasonably clean.
Ver Tesis de jurisprudencia 19/2006, a por la Segunda Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación en sesión privada del 24 de febrero de dos mil seis.
See Case Decision 19/2006 by the Second Chamber of the Supreme Court of Justice of the Nation in Private Session dated February 24, 2006.
Muchos de los papeles, que abarcaban desde Septiembre de mil novecientos setenta y tres hasta el mismo mes de dos mil seis, ya carecían de valor, o al menos eso pensábamos.
Many of the documents, which went from September nineteen hundred and seventy three to the same month in two thousand and six, had lost their value, or so we thought.
EN FE DE LO CUAL, suscribo la presente este trigésimo día de octubre del año del Señor dos mil seis, y el ducentésimo trigésimo primero desde la Independencia de Estados Unidos de Norteamérica.
IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this thirtieth day of October, in the year of our Lord two thousand six, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-first.
Palabra del día
aterrador