Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
HECHO EN ROMA, el día diecisiete de julio de mil novecientos noventa y ocho.
DONE at Rome, this 17th day of July 1998.
Dada en la ciudad de Lima, Perú, a los once días del mes de junio de mil novecientos noventa y ocho.
Signed in the city of Lima, Peru on the eleventh of June of nineteen ninety-eight.
Dado en la Ciudad de México, Distrito Federal, a los veintitrés días del mes de abril de mil novecientos noventa y ocho.
Done at Mexico City, Federal District, on the twentieth of April, nineteen hundred and ninety-eight.
Dada en la ciudad de Cartagena de Indias, Colombia, a los veintiséis días del mes de julio de mil novecientos noventa y ocho.
Signed in the city of Cartagena de Indias, Colombia, on the twenty-sixth of July of nineteen ninety-eight.
Dado en el Palacio Nacional, ciudad de Guatemala, a los veintinueve días del mes de septiembre de mil novecientos noventa y ocho.
Done in the National Palace, Guatemala City, on the twenty-ninth of September, nineteen hundred and ninety-eight.
Palacio de Gobierno, de la ciudad de La Paz, a los treinta y un días del mes de marzo de mil novecientos noventa y ocho años.
Government House, in the city of La Paz, this thirty-first day of March, nineteen hundred and ninety-eight.
Hecho en la ciudad de Oporto, Portugal, a los diecisiete días del mes de octubre de mil novecientos noventa y ocho, en cinco originales, todos ellos igualmente válidos.
Done at Oporto, Portugal on the twenty-seventh of October of nineteen ninety-eight, in five original copies, all equally authentic.
Estos días el Sr. Idaki Shin habló mucho acerca de Aristóteles y un viento que había soplado alrededor de su concierto celebrado en Grecia en mil novecientos noventa y ocho fue reanimado.
These days Mr. Idaki Shin talked a lot about Aristoteles and a wind that had blown around at his concert held in Greece in nineteen ninety eight was revived.
En mil novecientos noventa y ocho ambos progenitores míos fenecieron y reconocí el límite del mundo visible y la naturaleza eterna de la espiritualidad humana como centro de la vida.
In nineteen ninety-eight both my parents passed away and I realized the limit of the visible world and the eternal nature of human spirituality as the center of life.
Estas reglas serán también aplicables a la elección de los senadores por la ciudad de Buenos Aires, en mil novecientos noventa y cinco por el cuerpo electoral, y en mil novecientos noventa y ocho por el órgano legislativo de la ciudad.
These rules shall also be applicable to the election of senators for the City of Buenos Aires, in 1995 by the voters, and in 1998 by the legislative body of the City.
Palabra del día
el inframundo