No aceptes menos de mil doscientos cincuenta. No lo haré. | Don't take anything less than twelve-five. |
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; | The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. |
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; | The children of Elam, a thousand two hundred and fifty-four. |
ESDR 2:7 Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; | EZRA 2:7 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four. |
Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; | The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. |
Los hijos de la otra Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; | The children of the other Elam, a thousand two hundred and fifty-four. |
ESDR 2:31 Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro; | EZRA 2:31 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four. |
A los pocos meses, la Bolsa francesa contestaba a nuestro manifiesto abriendo al Zar un nuevo empréstito de tres mil doscientos cincuenta millones dli francos. | The French Bourse answered our manifesto a few months later with a new loan of three-quarters of a million francs. |
Esta masa líquida de dos mil doscientos cincuenta millones de millas cúbicas formaría una esfera de un diámetro de sesenta leguas, cuyo peso sería de tres quintillones de toneladas. | This liquid mass totals 2,250,000,000 cubic miles and could form a sphere with a diameter of sixty leagues, whose weight would be three quintillion metric tons. |
Esto he escuchado: En una ocasión, el Bienaventurado estaba en Rajagaha, en la Arboleda de los Mangos de Jivaka Komarabhacca, con un numeroso grupo de monjes, unos mil doscientos cincuenta monjes. | I have heard that on one occasion the Blessed One was staying at Rajagaha, in Jivaka Komarabhacca 's mango grove, with a large community of monks—1,250 monks in all. |
