Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
OSCE Representative on Freedom of the Media Dunja Mijatović also condemned the intimidation campaign. | La representante de libertad de los medios de la OSCE Dunja Mijatović también condenó la campaña de intimidación. |
We condemn the continuing attacks by separatists on journalists, as the OSCE Representative on Media Freedom, Ms. Mijatović, stated on 23 May. | Condenamos los continuos ataques que llevan a cabo los separatistas contra los periodistas, como declaró el 23 de mayo la Representante de la OSCE para la Libertad de los Medios de Comunicación, Sra. Mijatović. |
The OSCE representative for the freedom of media Dunja Mijatović said it was essential that the leadership should condemn threats at and attacks on journalists. | La representante de la OSCE para la libertad de los medios, Dunja Mijatovic, dijo que es importante que se condene de manera enérgica en los máximos niveles las amenazas y los ataques contra periodistas. |
OSCE representative for media freedom Dunja Mijatović stressed her talks with government representatives in Serbia had been very good, open and direct. | La representante de la OSCE para la libertad de la prensa, Dunja Mijatovic, recalcó que sus conversaciones con representantes de las autoridades serbias han sido muy positivas, francas y directas y que fueron tratados abiertamente los problemas existentes en esta esfera. |
The Representative on Freedom of the Media for the Organization for Security and Co-operation in Europe, Dunja Mijatović, warned Bulgaria's Foreign Minister that the amendments could curb media freedom. | La representante de libertad de los medios para la Organización para la Seguridad y Cooperación en Europa, Dunja Mijatović, advirtió al ministro de Relaciones Exteriores de Bulgaria que las enmiendas podrían restringir la libertad de medios. |
Dunja Mijatović, the special rapporteur for Freedom of Expression of the OSCE, outlines a series of practical and concrete steps that policymakers can take to combat online harassment. | Dunja Mijatović, relatora especial para la Libertad de Expresión de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, esboza una serie de medidas prácticas y concretas que los encargados de formular políticas pueden adoptar para combatir el acoso por Internet. |
On 1 September 2015, the OSCE Representative on Freedom of the Media, Dunja Mijatović, and the Council of Europe Commissioner for Human Rights, Nils Muižnieks, condemned the prison sentence handed down to Khadija. | El 1o de septiembre de 2015, el Representante de la OSCE para la Libertad de los Medios de Comunicación, Dunja Mijatovic, y el Comisario de Derechos Humanos para Europa, Nils Muižnieks, condenó la pena de prisión impuesta a Khadija. |
Fatullayev's pardon came after a visit to Azerbaijan in early May by the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) Representative on Freedom of the Media Dunja Mijatović, who met with Fatullayev in prison. | El indulto de Fatullayev se produjo después de una visita a Azerbaiyán a principios de mayo de Dunja Mijatović, la representante de libertad de los medios de la Organización para la Seguridad y Cooperación en Europa (OSCE), quien se reunió con Fatullayev en prisión. |
The Council of Europe chose its new Commissioner for Human Rights this month: Dunja Mijatovic. | El Consejo de Europa eligió a su nuevo Comisionado para los Derechos Humanos este mes: Dunja Mijatovic. |
The role has been vacant since the previous holder, Dunja Mijatovic, stepped down in March. | El papel ha estado vacante desde que el anterior titular, Dunja Mijatovic, renunció en marzo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!