Bienvenidos a la página de comentarios sobre Fera midia Ltda. | Welcome to the Fera midia Ltda. comment page. |
Es una gran idea. cada año, este puede ser midia especial | That's a great idea. Every year, this could be my special day. |
La midia por el mundo da noticias de las actividades del INST. | The media worldwide takes notice of INST's activities. |
Publicar artículos nacionales e internacionales sobre teoría, metodología y análisis de opinión pública, estudios de midia y comportamiento social y político. | To establish a specialized academic vehicle to publish articles about theory and methodology in the field of public opinion, political and social behavior, and midia studies. |
Búsqueda Publicación de Centro de Estudos de Opiniao Publica da Universidade Estadual de Campinas versión impresa ISSN 0104-6276 Misión Publicar artículos nacionales e internacionales sobre teoría, metodología y análisis de opinión pública, estudios de midia y comportamiento social y político. | Search Publication of Centro de Estudos de Opiniao Publica da Universidade Estadual de Campinas Print version ISSN 0104-6276 Mission To establish a specialized academic vehicle to publish articles about theory and methodology in the field of public opinion, political and social behavior, and midia studies. |
Y eso convirtió a Midia NINJA en otra cosa, en algo más que un medio, que un proyecto de comunicación. | And that turned Mídia NINJA into something else, more than a media outlet, than a media project. |
El periodista expresó que anteriormente se había desempeñado como colaborador freelance de las organizaciones noticiosas de izquierda Midia Ninja y Jornalistas Livres. | The journalist said he previously worked as a freelancer with the left-wing news organizations Midia Ninja and Jornalistas Livres. |
Fue en ese contexto que Midia NINJA pasó del casi anonimato a convertirse en un fenómeno nacional porque teníamos el equipo adecuado. | It was in that environment that Mídia NINJA emerged from almost anonymity to become a national phenomenon, because we did have the right equipment. |
Lo que me puse a hacer al principio del año, como Midia NINJA era ya una red organizada, fue dedicarme a otro proyecto. | What I started to do in the beginning of this year, as Mídia NINJA is already a self-organizing network, I'm dedicating myself to another project. |
Y eso fue crucial para convertir Midia NINJA de un pequeño grupo de personas, y en cuestión de semanas, a un fenómeno que se ha extendido por todo el país. | And that was crucial to turn Mídia NINJA from a small group of people, and in a matter of weeks, we multiplied and we grew exponentially throughout the country. |
