El archipiélago de Madeira se ajusta a la definición de «microrred aislada» del artículo 2, apartado 27, de la Directiva 2003/54/CE. | The archipelago of Madeira qualifies as a ‘micro isolated system’ as defined in Article 2(27) of Directive 2003/54/EC. |
Esta instalación literalmente ha salvado vidas y no habría podido hacerlo sin la electricidad producida y almacenada por la microrred renovable. | This facility has literally saved lives and would have been unable to do so without the power produced and stored by the renewable microgrid. |
La microrred, creada al reacondicionar una escuela abandonada, les proporciona vivienda a 14 familias que perdieron sus hogares a causa del huracán María, hace seis meses. | This microgrid, established by repurposing an abandoned school, provides housing for 14 families who lost their homes to Hurricane Maria six months ago. |
«microrred aislada», cualquier red de consumo inferior a 500 GWh en el año 1996 y que no esté conectada a otras redes; | ‘micro isolated system’ means any system with consumption less than 500 GWh in the year 1996, where there is no connection with other systems; |
La tecnología de Emerson permite que la microrred coordine eficientemente todas estas fuentes de energía dispares, lo que es una función crítica que le permite reemplazar una fuente de energía centralizada. | Emerson technology empowers the microgrid to seamlessly coordinate all of these disparate power sources—a critical need that allows it to replace a centralized power source. |
En la Escuela Segunda Unidad Matrullas están instalados el noveno y el décimo sistemas de microrred que sonnen y Pura Energía han instalado en la isla desde el azote del huracán María en septiembre de 2017. | S.U. Matrullas is the site of the ninth and tenth microgrid systems that sonnen and Pura Energía have installed on the island since Hurricane Maria struck in September 2017. |
La microrred suministrará energía suficiente para el funcionamiento de la escuela y permitirá que el centro use energía limpia y renovable para sus actividades escolares, en vez de depender de un ruidoso generador a gas. | The microgrid will provide enough energy to keep the school open, enabling the facility to use clean and renewable energy to keep classes going instead of relying on a noisy, gas fueled generator. |
Con la instalación de la microrred, la Escuela Segunda Unidad Matrullas en estos momentos no tiene planes de reconectarse con la Autoridad de Energía Eléctrica de Puerto Rico (PREPA), incluso luego de que se restablezca la energía eléctrica en esta región. | With the installation of the microgrid, S.U. Matrullas currently does not plan to reconnect with the Puerto Rico Electric Power Authority (PREPA), even once power is restored to the area. |
No obstante, todo lo que han reclamado sus Señorías -seguridad energética, más eficiencia, redes inteligentes, redes descentralizadas, la superred, la microrred, las centrales eléctricas virtuales- precisan de las tecnologías de la información y de las comunicaciones para poder funcionar. | However, everything that you have been calling for - energy security, more efficiency, intelligent networks, decentralised networks, the supergrid, the micro grid, the virtual power plants - needs ICT to be run. |
La microrred, instalada en colaboración con el socio energético local de sonnen, Pura Energía, sirve de modelo de la resiliencia creada por las tecnologías de energía solar con almacenamiento, pues representa un sitio con energía autónoma ubicado en una zona bien remota de Puerto Rico. | The microgrid, installed in collaboration with sonnen's local energy partner, Pura Energía, serves as a model for the resiliency created by solar + storage technologies, as it represents a fully off-grid site deep in a remote area of Puerto Rico. |
