Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Desierto y estepas representan el microcosmos geopolítico de los nómadas.
Desert and steppes represent the geopolitical microcosm of the nomads.
Las fluctuaciones también tienen un atributo indispensable de un microcosmos.
Fluctuations also have an indispensable attribute of a microcosm.
Con su ayuda podemos integrar nuestro microcosmos con el macrocosmos.
With your help we can integrate our microcosm with the macrocosm.
Esta ciudad cosmopolita es en realidad un microcosmos del mundo.
This cosmopolitan city really is a microcosm of the world.
Galápagos es, después de todo, un microcosmos de nuestro planeta.
Galápagos is, after all, a microcosm of our planet.
Un microcosmos para mostrarnos el cosmos de la humanidad.
A microcosm to show us the cosmos of humanity.
El microcosmos está respondiendo a la tempestad del Macrocosmos.
The microcosm is responding to the tempest of the Macrocosm.
Cada uno de nosotros es un microcosmos de nuestro Ser Único.
Each of us is a microcosm of our One Being.
Un verdadero microcosmos intacta, lejos de bares, hoteles y puertos deportivos.
A real microcosm untouched, away from bars, hotels and marinas.
Bélgica es un microcosmos del conjunto de la Unión Europea.
Belgium is a microcosm of the entire European Union.
Palabra del día
asustar