Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Más Estoy buscando un compromiso razonable, que un precio aceptable puede satisfacer mi necesidad real.
More I am looking for a reasonable compromise, that an acceptable price can meet my real need.
Pero como todos los otros participantes en la Vendée, es mi necesidad inherente de terminar (¿una forma de locura?
But in common with every other Vendée competitor, it is my inbuilt need to complete (a form of madness?
Esto, que nos cuesta entender, sucede: la relación entre el corazón, entre mi necesidad humana, entre mi desproporción y Su presencia.
This, which we struggle to understand, happens: the relationship between the heart, my human need, my disproportion, and His presence.
Por supuesto, hacer garabatos no es un sustituto de otra búsqueda creativa, y no acalla por completo mi necesidad constante de hacer cosas.
Of course, doodling isn't a substitute for another creative pursuit, and it doesn't fully silence my gnawing need to constantly make things.
Esta expectación se basa en mi necesidad demostrada para los apoyos de empleo a ganar empleo y recibir los apoyos adecuados del entrenamiento a ponerme un empleado valioso.
This expectation is based on my proven need for supported employment supports to gain employment and to receive adequate training supports to become a valued employee.
El baño era pequeño pero todo perfecto para mi necesidad.
The en-suite was particularly small but perfect for my needs.
No creo que entiendas la gravedad de mi necesidad.
I do not think you understand the gravity of my need.
Oye, no dejes que mi necesidad de una hamburguesa interrumpa tu diversión.
Hey, don't let my need for a burger disrupt your fun.
¿Cuán grande es mi necesidad de tener el control?
How great is my need to be in control?
Hablaba de mi necesidad de un plan, tío.
Just talking about my need for a plan, man.
Palabra del día
venenoso