Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estas almas están engañadas por la mezquindad de su intelecto. | Such souls are deluded by the smallness of their intellects. |
Hay demasiado en juego para permitir esta clase de mezquindad. | There's too much at stake for this kind of pettiness. |
Muchos desprecian la economía, confundiéndola con la tacañería y mezquindad. | Many despise economy, equating it with stinginess and narrowness. |
T. I. elige la cortesía encima de la mezquindad. | T. I. choose the courtesy above the pettiness. |
El antitotemo de Gepard es cobardía, mezquindad, engaño, avaricia y debilidad. | Gepard's antitotem is cowardice, meanness, deceit, greed and weakness. |
Me pidió que dejará la mezquindad de una vez por todas. | She asked me to stop the pettiness once and for all. |
Ellos están cansados del bipartidismo, el griterío y la mezquindad. | They are tired of the partisanship and the shouting and the pettiness. |
Tiene un 50% de verdad se recuperó de la mezquindad? | Has a 50% of truth is recovered from the pettiness? |
Están hartos del partidismo, el griterío y la mezquindad. | They're tired of the partisanship and the shouting and the pettiness. |
Independientemente de cualquier mezquindad o cálculo, sin Rusia, Europa está incompleta. | Without Russia, Europe is incomplete by any means or calculation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!