La URSS ha colapsado en una mezcolanza de guerras y conflictos. | The USSR has collapsed in a welter of wars and conflicts. |
Lo que tenemos entonces es una mezcolanza de contactos. | What you have then is a hodge podge of contacts. |
La Kush-N-Cheese Auto es una mezcolanza de deliciosos sabores y aromas sutiles. | Kush-N-Cheese Auto is a mishmash of delectable flavours and nuanced aromas. |
Antes que él, los ejes eran una mezcolanza de anchos conflictivos. | Before him, axles were a hodgepodge of differing widths. |
Esta mezcolanza debería convencernos de que es falso. | This mixture ought to convince us that it is false. |
Ésta se parece ser una mezcolanza de las etiquetas que carecen en coherencia. | This seems to be a hodgepodge of labels lacking in coherence. |
El resto del grupo era una extraña mezcolanza. | The rest of the party were very oddly assorted. |
Esta sociedad es una mezcolanza de tribalismo, feudalismo, capitalismo bajo el yugo imperialista. | This society is a hotchpotch of tribalism, feudalism, capitalism under the imperialist yoke. |
Citroen C4, con tres en el cuerpo - esta mezcolanza sophistications diseГ±o. | Citroen C4 with three in the body - this mishmash design sophistications. |
Las lenguas viven en mí en feliz mezcolanza. | Languages live in me in a happy hodgepodge. |
