Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No quieren que nosotros nos mezclemos con su gente. | They don't like for us to intermingle with your people. |
Oye, no mezclemos negocios con placer, pero tengo que preguntar. | Hey, not to mix business with pleasure, but I got to ask. |
No mezclemos el pasado y el futuro. | Let us not confuse the past and the future. |
Es mejor que no mezclemos las cosas. | It's best that we don't mix things up. |
No mezclemos cosas que no se pueden mezclar. | Let us not mix up things which cannot be mixed up. |
No mezclemos los negocios con lo personal. | We don't want to mix business with personal. |
No mezclemos negocios con placer, ¿verdad? | Let's not mix business with pleasure, right? |
No les gusta que nos mezclemos con vuestra gente. | They don't... they don't like for us to intermingle with your people. |
Es mejor que no mezclemos las cosas. | Its best not to mix things up. |
Nos dice que mezclemos las letras. | It's telling us to mix up the letters. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!