Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En un recipiente pequeño mezclarás agua con sal.
In a small container you will mix water with salt.
Aquí conocerás y te mezclarás con chicos locales en un ambiente casual.
Here you'll meet and mingle with local guys in a casual environment.
Sé que no mezclarás amor y trabajo como otras personas.
I know you won't mix work and love together like someone else.
Estruja y presiona la masa como si fuera arcilla, así mezclarás todo.
Squeeze and press the dough like clay to mix everything together.
Te mezclarás con todas las costumbres y tradiciones de un país que no dejará de sorprenderte.
You will come to know all the customs and traditions of a country that never ceases to amaze.
De otra manera, las mezclarás con tus preconcepciones, lo cual puede, no solo ser incorrecto, sino también irrelevante.
Otherwise you'll mix in your preconceptions, which not only might be wrong, but also irrelevant.
Debes escuchar la mezcla aproximada para familiarizarte con las características de la canción que mezclarás.
You should listen to the rough mix to become familiar with the features of the song you will be mixing.
Para hacer papel, mezclarás pulpa y agua y lo pasarás a través de un trozo de malla metálica.
To make paper, you will mix pulp and water, then pour it onto a piece of window screen.
Luego mezclarás todos los ingredientes y ya habrás obtenido tu zumo contra el dolor de ovarios para ingerir un vaso dos veces en el día.
Then mezclarás all ingredients and you've already got your juice for sore ovaries to ingest a glass twice a day.
Te mezclarás con los italianos al andar en bici por la ciudad, al cruzar la calle y ver el Ponte Vecchio a tu izquierda y el Arno al frente.
You however, will merge with the Italians as you bike into the city, cross the street and are suddenly overjoyed to see the Ponte Vecchio on your left and the lovely Arno in front.
Palabra del día
el mantel