Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esa familia ha estado mezclada con Mosswood desde su inicio.
That family has been entwined with Mosswood since its inception.
Tiene una decoración ecléctica mezclada con murales, azulejos y corchos.
It has an eclectic decor mixed with murals, tiles and corks.
Tomar una dosis (35g) diaria mezclada con 350 ml de agua.
Take one dose (35g) daily mixed with 350 ml of water.
La levadura mezclada con azúcar y criarlos en un ambiente cálidoleche.
Yeast mixed with sugar and breed them in a warmmilk.
Cuando Ella aparece mezclada con Su gracia, Ella da Liberación.
When She appears mixed with His Grace, She gives Liberation.
La sal está mezclada con la tierra de la humanidad.
The salt is mixed with the earth of humanity.
Licúa la mezcla hasta que esté completamente mezclada y suave.
Blend the mixture until it is completely pureed and smooth.
Bebe agua tibia mezclada con el jugo de medio limón.
Drink warm water mixed with the juice of half a lemon.
Cuando es bien mezclada, dividir la mezcla en las empanadas.
When it's thoroughly mixed, divide the mixture into patties.
Ahora tiene una dosis mezclada con alimento o bebida.
You now have one dose, mixed with food or drink.
Palabra del día
el hombre lobo