Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para hacer las cosas aún más interesantes, las categorías se mezclaban.
To make things even more interesting, categories are blending together.
También se presentaron espacios que mezclaban detalles históricos con tecnología chic.
Also presented were spaces that mixed historic details with chic technology.
Los huesos se mezclaban con las cenizas de las vigas.
Bones were mixed with the ashes of the woodwork.
Todos esos sonidos se mezclaban dentro de una sinfonía de canción.
All of these sounds mixed together into a symphony of song.
Los gritos de júbilo se mezclaban con las lágrimas.
Cries of joy were mingled with tears.
Usage: Su pasado y su presente se mezclaban en su cabeza.
Usage: Her past and present mixed in her head.
El yiddish y el español jamás se mezclaban en mi niñez.
Yiddish and Spanish were never mixed in my childhood.
De esta manera, los colores se mezclaban azarosamente.
In this way, the colors mixed in randomly.
Los espectadores se mezclaban continuamente con la muchedumbre, y preguntaban: ¿Quien es éste?
Spectators were constantly mingling with the throng, and asking, Who is this?
Las lenguas recogían elementos unas de otras o se mezclaban.
They took on elements from foreign languages or they merged.
Palabra del día
la rebaja