Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Algo que se mezcló con el contenido de su estómago.
Something that would mix with the contents of her stomach.
Nuestro nuevo amigo John Bart Van Der Wal mezcló el álbum.
Our new friend John Bart Van Der Wal mixed the album.
Es un mito que se mezcló con la verdad.
That's a myth that got mixed up with the truth.
Y alguno de sus correos se mezcló con el mío.
And some of your mail got mixed in with mine.
El conjunto se mezcló para obtener una prueba semilíquido.
The whole was mixed to obtain a semiliquid test.
Tu familia se mezcló en el mundo sobrenatural.
Your family got mixed up in the supernatural world.
Se mezcló bastante bien durante los últimos tres años.
Mixed in pretty well for the past three years.
Como suele suceder, la verdad se mezcló con especulaciones sin fundamento.
As it happens, the truth was mixed with unsubstantiated speculation.
Estas pistas las mezcló y produjo el fantástico DeeRal.
These tracks were mixed and produced by the awesome DeeRal.
Animador, actor y productor que se mezcló con las estrellas, Gerald Bryce.
Entertainer, actor and producer who mixed with the stars, Gerald Bryce.
Palabra del día
la aceituna