Palabras llave: Fijado de pigmentos; escultura monumental mexica; investigación; Tlaltecuhtli. | Palabras llave: Pigment fixation; Aztec monumental sculpture; research; Tlaltecuhtli. |
Los inicios de la Guelaguetza datan de la conquista mexica en Oaxaca. | The beginnings of La Guelaguetza date back from the Mexica conquest of Oaxaca. |
Un ejemplo, la flauta mexica 130. | One example, Mexica flute 130. |
Este fue un asentamiento mexica, contemporáneo del marquesado, San Martín y San Juan Chapultepec. | This was a Mexica settlement, contemporary of the marquesado, San Martin and San Juan Chapultepec. |
En su superficie está tallado el compendio de los conocimientos astronómicos y cosmogónicos de la civilización mexica. | In their surface the summary of the astronomical and cosmogonic knowledge of the civilization mexica is carved. |
En este territorio se asentaron las culturas maya, mexica, zapoteca, olmeca, entre otras. | This territory was the home of the Mayan, Mexica, Zapotecan and Olmec cultures, among others. |
Se tiene registro de rituales y celebraciones de este tipo en etnias como la mexica, maya y purepecha. | There is no records of ethnicities such as the Mexica, Maya and Purepecha. |
Las danzas folklóricas presentadas representan a diferentes regiones de donde provienen miembros de la comunidad mexica que viven en Nueva York. | The folk dances presented represent different regions where members of the Mexica community that live in New York come from. |
Una de ellas, que fue ahí donde fray Bernardino de Sahagún estudió náhuatl y recabó la historia del pueblo mexica. | For one, it was there that Friar Bernardino de Sahagún studied Nahuatl and collected the story of the Mexica village. |
Tiempo después, el mexica Moctezuma Ilhuicamina, quinto rey de México, llegó al lugar, en 1457, conquistó a los zapotecas y cambió el nombre a Miahuatlán. | Time after, Mexica Moctezuma Ilhuicamina, the fifth king of Mexico, arrived to this place, in 1457, conquered the Zapotecs and change the name. |
