Drinking alcohol can increase certain side effects of metoprolol. | Beber alcohol puede aumentar ciertos efectos secundarios de metoprolol. |
Do not stop taking metoprolol without talking to your doctor. | No deje de tomar el metoprolol sin consultar a su médico. |
In patients treated with metoprolol clinical monitoring should be considered. | En pacientes tratados con metoprolol deberá considerarse la supervisión clínica. |
If you become pregnant while taking metoprolol, call your doctor. | Si queda embarazada mientras está tomando metoprolol, llame a su médico. |
This group of drugs includes propranolol, atenolol and metoprolol. | Este grupo de fármacos incluye el propranolol, el atenolol y el metoprolol. |
It is not known whether metoprolol will harm an unborn baby. | No se conoce si metoprolol causará daño al bebé nonato. |
On average, the elimination half-life of metoprolol is 3.5 hours. | En promedio, la vida media de eliminación de metoprolol es de 3.5 horas. |
Heart and blood pressure medications, such as metoprolol (Lopressor®) | Medicamentos para el corazón y la presión arterial, como el metoprolol (Lopressor®) |
Some examples of beta-blockers are atenolol, metoprolol and propranolol. | Algunos ejemplos de bloqueadores beta son el atenolol, el metroprolol y el propanolol. |
Some heart and blood pressure medications, such as metoprolol (Lopressor) | Algunos medicamentos para el corazón y la presión arterial, como el metoprolol (Lopressor). |
