Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su lectura, entre metáfora y metonimia, atestigua sobre lo que se desea salvaguardar.
Its reading, between metaphor and metonymy, testifies to what it comes to safeguard.
Figuras retóricas más relevantes en este tipo de mensajes: metáfora, metonimia, hipérbole, elipsis, paradoja, analogía y símil.
Most important rhetorical figures: metaphor, metonymy, hyperbole, ellipsis, paradox, analogy and comparison.
Me inculcaron que la pintura es sinónimo de arte y el pincel una metonimia del artista.
They instilled in me that painting is the synonym of art and the brush a metonym of the artist.
La metonimia es una figura retórica fundada en la relación de contigüidad entre el término literal y el figurativo.
A metonymy is a figure of speech built on the contiguity relation between literal and figurative term.
¿Cómo? El poeta utiliza una metonimia implícita para sustituir el vino por los labios que lo beberían.
The poet uses an implied metonymy to substitute wine for the lips that would drink it.
El nombre Moisés es una metonimia que representa a sus escritos, ya que él era la causa de los escritos.
The name Moses is a metonymy that stood for his writings, since he was the cause of the writings.
Olvida que el arte contemporánea muchas veces recurre a la metonimia, en detrimento de la metáfora y del sí­mbolo.
This point of view forgets that contemporary art often follows metonymy, to the detriment of metaphor and symbol.
La historia reciente de Chile se evidencia como metonimia de un cataclismo existencial, propio de un ser humano entendido desde la falta.
The recent history of Chile functions as a metonymy of an existential cataclysm of the human being understood as marked by a lack.
Llamemos a este procedimiento metonimia foucaultiana, y definámoslo como una alienación de la fisicidad propia que es coextensiva con una postulación de la Norma.
Lets call it a Foucaultian metonymy and define it as the alienation of its own physicality that is coextensive with a postulation of the Norm.
Es al mismo tiempo la metonimia de la transferencia y sus efectos, y un signo de la ambivalente relación del migrante con la nueva y dominante cultura.
It is at once the metonym of transfer and its effects, and a sign of the migrant's ambivalent relation to the new and dominant culture.
Palabra del día
el hombre lobo