Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Su lectura, entre metáfora y metonimia, atestigua sobre lo que se desea salvaguardar. | Its reading, between metaphor and metonymy, testifies to what it comes to safeguard. |
Figuras retóricas más relevantes en este tipo de mensajes: metáfora, metonimia, hipérbole, elipsis, paradoja, analogía y símil. | Most important rhetorical figures: metaphor, metonymy, hyperbole, ellipsis, paradox, analogy and comparison. |
Me inculcaron que la pintura es sinónimo de arte y el pincel una metonimia del artista. | They instilled in me that painting is the synonym of art and the brush a metonym of the artist. |
La metonimia es una figura retórica fundada en la relación de contigüidad entre el término literal y el figurativo. | A metonymy is a figure of speech built on the contiguity relation between literal and figurative term. |
¿Cómo? El poeta utiliza una metonimia implícita para sustituir el vino por los labios que lo beberían. | The poet uses an implied metonymy to substitute wine for the lips that would drink it. |
El nombre Moisés es una metonimia que representa a sus escritos, ya que él era la causa de los escritos. | The name Moses is a metonymy that stood for his writings, since he was the cause of the writings. |
Olvida que el arte contemporánea muchas veces recurre a la metonimia, en detrimento de la metáfora y del símbolo. | This point of view forgets that contemporary art often follows metonymy, to the detriment of metaphor and symbol. |
En 2013 el Museo Reina Sofía organiza Metonimia, una muestra antológica comisariada por Lynne Cooke que repasa su producción. | In 2013 she was the subject of the exhibition Metonymy - organised by the Museo Reina Sofía–a retrospective, curated by Lynne Cooke, that explored her output. |
La muestra se llama Metonimia, el fenómeno de camio semántico, que estudiamos de niños en la escuela, denominado transnominación. | The show is called Metonimia, a figure of speech, that we studied in school, which designates a thing or idea with the name of another. |
La historia reciente de Chile se evidencia como metonimia de un cataclismo existencial, propio de un ser humano entendido desde la falta. | The recent history of Chile functions as a metonymy of an existential cataclysm of the human being understood as marked by a lack. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!