Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora, tenemos que hablar de mesclar los vendidos en Asia.
Now, we need to talk about merging the sales areas in Asia.
Quiero mesclar el mio con Red Bull.
I want to cut mine with Red Bull.
Existe solo una manera de combinar este desastre: mesclar la sal con otra substancia que altere su pureza y genuinidad.
There's only one way to make this mess: mix salt with another material that would affect its purity and genuineness.
Puedes también mesclar la medida de una tapa de la ampolla Help en tu máscara capilar Help para potencializar la hidratación.
You can also mix the measure of a Help ampoule cover in your Help hair mask to enhance wetness.
Después de la ocupación británica, la Arquitectura tradicional desapareció prácticamente, aunque las tentativas de mesclar los autóctones de las tradiciones con las técnicas occidental.
After the British occupation, the traditional architecture practically disappeared, although the attempts of mesclar the traditions autóctones with the occidental techniques.
En la Isla de Madeira todo es posible, El clima agradable y la orografia de la isla nos invita a mesclar el agua con la montaña y hacer una de las actividades mas interesantes que se pueden realizar en Madeira, El Barranquismo.
On Madeira everything is possible, and the mild weather and the island's orography invites us to mix the water with the Mountain and make one of the most interesting activities that can be done in Madeira,Canyoning.
Mesclar todos los ingredientes del adobo y untar completamente el solomillo.
Mix all the ingredients for the marinade and spread all over the tenderloin.
Mesclar bien y servir.
Mix well and serve.
Descargenlo si desean un amplio contenido para mesclar todo tipo de música a gusto de sus criterios y de los diferentes actividades que tengan planeadas realizar.
Descargenlo if you want rich content for all types of music medley to like your criteria and have planned various activities performed.
Palabra del día
el rocío