No hay ningún coste adicional por uso/mes/año, etc. | There is no additional cost per use/month/year, etc. |
Utilice o para desplazarse por la día/mes/año actual. | Use or to scroll to the current day/ month/year. |
En la segunda se interpreta como día/mes/año, debido a los valores. | In the second, it is interpreted as day/month/year based on its values. |
Utilice y para cambiar al día/mes/año en curso. | Use and to scroll to the current day/ month/year. |
Por ejemplo, tal vez prefieras día/mes/año en lugar de mes/día/año. | For example, you might prefer day/month/year rather than month/day/year. |
¿Existen transiciones limitadas en el día/semana/mes/año para garantizar la continuidad de la atención? | Are there limited transitions within the day/week/month/year to ensure continuity of care? |
Despacho a libre práctica durante el mes de [mes/año] | Releases for free circulation during [month/year] |
El anuario te ayuda a organizarte el día/mes/año. | The Yearbook you help to organize you the day / month / year. |
Pulse o para cambiar entre el formato de 12 y 24 horas día/mes/año. | Press or to cycle through the 12- and 24-hour Day/Month/Year formats. |
Use o para ir pasando por las fechas hasta llegar a la actual, en formato día/mes/año. | Use or to scroll to the current day/month/ year. |
