Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los planetas usando esto exclusivamente han mermado seriamente su agua.
Planets using this exclusively have seriously depleted their water.
Sus poderes han mermado y ya no es una amenaza.
Her powers are so diminished, she's no longer a threat.
Este incremento se ve mermado tras el tratamiento con nalmefeno.
This increase is diminished after treatment with nalmefene.
Esta capitulación habría desmoralizado al proletariado y mermado su combatividad.
Such a surrender would have demoralised the proletariat and weakened its militancy.
Aquí todos somos familia, pero nuestras reservas de liquidez han mermado.
We're all family here, but our cash reserves have been depleted.
Pero es por eso que mi trabajo ha mermado.
But that's why my work has been off.
Sin embargo, su aporte ha mermado debido a la reducción de las precipitaciones.
However, its contribution has declined due to reduced rainfall.
El estatus de los docentes se está viendo mermado, añadió Dennis Sinyolo.
The status of teachers is being undermined, Sinyolo added.
El campo visual de la cámara está mermado, p. ej. por adhesivos o suciedad.
The camera vision is impaired, e.g. by stickers or dirt.
Han mermado los incidentes de seguridad entre las partes.
Security incident between the parties have indeed declined.
Palabra del día
el dormilón