Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero su manejo ha merecido desaprobaciones de la misma entidad.
But its management has deserved disapprovals from the same entity.
Regreso al lodge para el almuerzo y un merecido descanso.
Back to the lodge for lunch and a well-deserved rest.
Cuatro bungalows privados con colchones ortopédicos brindan un merecido descanso.
Four private bungalows with orthopedic mattresses provide a welcome rest.
Por consiguiente, nuestra propia conciencia determinará el bienestar que es merecido.
Thus, our own consciousness determines the well-being that is deserved.
Intercambios Asociación Civil celebra este merecido reconocimiento a un maestro.
Intercambios Civil Association celebrates this deserved acknowledgement to a master.
El quinto lugar en la meta fue impresionante y bien merecido.
Fifth place at the finish was impressive and well deserved.
Santi Picó también ha merecido la atención de Neuronium Records.
Santi Picó also deserves the attention of Neuronium Records.
Tómese un merecido descanso en el corazón del bosque.
Take a well-earned rest in the heart of the forest.
En 60 años, muchos hombres hacen un merecido descanso.
In 60 years, many men go on a well-deserved rest.
Aquí los herejes reciben su merecido en el punto 13.
Here the heretics get their comeuppance on point 13.
Palabra del día
la cometa