Los servicios hoy son un componente esencial de la producción y del mercato y generalmente de las relaciones sociales y económicas. | Nowadays services are an essential component of production, market and generally of social and economic relations. |
Eso ha ocurrido tanto por efecto de la excesiva masa monetaria respecto a los bienes que ripresenta como a causa de la crisis del mercato inmobiliar. | That's happened as effect of the excessive monetary mass compared to the goods it represents and also owing to the real estate market crisis. |
Para evitar esta previsión, Dhura siguirá retirando y suspendiendo del mercato capitales denominados en Dólares USA por algunas semanas, a las mismas condiciones ya indicadas. | To avoid this forecast, Dhura will keep suspending and withdrawing assets denominated in US Dollars from the market for a few weeks, at the same said conditions. |
La Roscadora Automática Record M30 ha sido diseñada y realizada para satisfacer las exigencias de flexibilidad, seguridad de funcionamiento y precisión sempre más requeridas en el mercato. | Record's M30 Automatic Tapping Machine has been designed and made to satisfy the flexibility, reliability and precision needs more and more required by the market. |
ASAST es la sociedad cooperativa por excelencia que se propone en el mercato de la limpieza y del saneamiento ambiental, resultando una realidad a la vanguardia y en continuo crecimiento. | ASAST cooperative society introduces itself as an excellent provider in the market of cleaning and sanitization–an avant-garde, continuously growing reality. |
Nuestra oferta es caracterizada de una precisa eleccion de calidad y atención al detalle, particulares que han hecho divenir Cittadini entre los principales leader del mercato. | Our offer is characterized by top quality and care for details. That's why we have become one of the most important leaders on the market. |
Del éxito obtenido en el mercato de la lechería, la compañía ha desarrollado experiencia en otros campos como el agro-alimentario, el farmacéutico, el de biotecnologia y el hospitalario. | From the success obtained in the dairy market, the company has developed experience in the agro-food, pharmaceutical, biotechnology, hospital and life science fields. |
En general los requisitos esenciales de la Directiva relativa a un alto nivel de protección de la salud y la seguridad de las personas, de los animales domésticos y los bienes, assicurando nel contempo il funzionamento del mercato interno. | In general the essential requirements of the Directive concerning a high level of health protection and safety of persons, of domestic animals and goods, assicurando nel contempo il funzionamento del mercato interno. |
El desarrollo de los habitaciones de Doimo City Line parte de la busqueda sobre el sobre el producto con un atento analisis del mercato y con una continua observacion sobre la evolucion del mercado mismo. | The development of the Doimo City Line kids bedrooms starts from the research on the product with a careful analysis of the market and with a constant observation of the market itself. |
Usted está obligado, también, informar a la autoridad de supervisión en el caso Supongamos que hay que el producto no cumple con los requisitos esenciales de seguridad, intraprendendo le misure correttive necessarie o ritirando il prodotto dal mercato quando doveroso. | You are required, Moreover, to inform the supervisory authority in case Suppose there that the product does not comply with the essential safety requirements, intraprendendo le misure correttive necessarie o ritirando il prodotto dal mercato quando doveroso. |
