Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá no se tornó á mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dice Jehová. | And yet for all this her treacherous sister Judah has not turned unto me with her whole heart, but in pretense, says the LORD. |
No aparece, en mis discursos a los estudiantes en Teherán, un solo párrafo como el que usted mentirosamente incluye en su discurso del 6 mayo en la Fundación Heritage. | In my remarks to the students in Teheran, there is not one single paragraph that resembles the one you dishonestly included in your speech at the Heritage Foundation on May 6. |
Ahora bien, este paradigma de desarrollo -mentirosamente sostenible- del actual modo de acumulación mundial, está llevando a la humanidad y a la Tierra a la ruina. | But this paradigm of development -deceivingly sustainable- of the actual mode of world accumulation, will lead humanity and the Earth to ruination. |
Ay, esto es lo que me aflige: mentirosamente se ha situado en el fondo de las cosas recompensa y castigo - ¡y ahora también en el fondo de vuestras almas, virtuosos! | Ah! this is my sorrow: into the basis of things have reward and punishment been insinuated - and now even into the basis of your souls, ye virtuous ones! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!