Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Continúa meneando o girando rápidamente y repite durante todo el tiempo que desees.
Continue to shake or twist quickly and repeat for as long as you want.
Pero solo se seguía meneando.
But he just kept on wiggling.
Y, meneando la cabeza, se hizo un ovillo y se echó a dormir.
Then she shook her head, curled herself up, and lay down to sleep.
Siempre parece que piensan que van a dar un paseo – feliz, meneando sus colas.
They always look like they think they are going for a walk–happy, wagging their tails.
Fitzpatrick se la estaba meneando.
Fitzpatrick was tugging off to it.
Bueno, ahora estás meneando mi bote.
Well, you're rocking my boat now. And I don't like it!
Pareció darse cuenta de que yo seguía sin enten der, y sonrió meneando la cabeza.
He seemed to know that I still had not understood and smiled, shaking his head.
Tras unos minutos meneando la malla, la dejamos a un lado y recopilamos toda la resina de los periódicos.
After a few minutes, shaking the mesh, we put aside all the resin and collect newspapers.
Creo que la estaba meneando, ¿no?
I think that I was flicking it, wasn't I? I was doing that.
Todos guardaron silencio: el hobbit de pie junto a la piedra gris, y los enanos observando impacientes, meneando las barbas.
They all fell silent: the hobbit standing by the grey stone, and the dwarves with wagging beards watching impatiently.
Palabra del día
nevado