El TBI Irán-Suiza, por ejemplo, incluye todos los criterios mencionados anteriormente. | The Iran-Switzerland BIT, for example, includes all the above-mentioned criteria. |
Ahora puede seguir y seguir los pasos mencionados anteriormente. | Now you can go ahead and follow the above-mentioned steps. |
Dichas respuestas forman la base de los hallazgos mencionados anteriormente. | These responses formed the basis for the above-mentioned findings. |
El curso principal de formación cubre los temas mencionados anteriormente. | The main course of education covers the above subjects. |
Los ajustes mencionados anteriormente se aplicarán solo para el iPhone conectado. | The above-mentioned settings will be applied only to the connected iPhone. |
Y muchas combinaciones de los métodos financieros mencionados anteriormente son también posibles. | And many combinations of the above financing methods are also possible. |
Otros estaban reaccionando en contra de todos los mencionados anteriormente. | Others were reacting against all of the above. |
También admite la conversión entre los archivos mencionados anteriormente. | It also supports conversion between the abovementioned files. |
Los ejemplos mencionados anteriormente son mediciones para los resultados de estos exámenes. | The examples above are common measurements for results of these tests. |
Durante esta secuencia de ensayo, se estudiarán los contaminantes mencionados anteriormente. | During this test sequence the above pollutants shall be examined. |
