Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This is the brotherhood of men-at-arms. | Esta es la hermandad de los hombres armados. |
Castles of the region were typically guarder by very few men-at-arms. | Los Castillos de la región normalmente estaban custodiados por unos pocos hombres de armas. |
On 10 June, William fitz Duncan met a force of knights and men-at-arms. | El 10 de junio, William fitz Duncan reunió una tropa que mezclaba a soldados y caballeros. |
All had to provide services to their superiors in guaranteeing men-at-arms, payment of rent, etc. | Todos tenían que prestarles servicios a sus superiores, proporcionándoles hombres de armas, garantizándoles el pago de la renta, etc. |
The playing pieces include knights, both mounted and on foot, men-at-arms, archers, crossbowmen and peasants. | Las piezas de juego incluyen caballeros, tanto a pie como a caballo, hombres de armas, arqueros, ballesteros y campesinos. |
The Counters The playing pieces include knights, both mounted and on foot, men-at-arms, archers, crossbowmen and peasants. | Las piezas de juego incluyen caballeros, tanto a pie como a caballo, hombres de armas, arqueros, ballesteros y campesinos. |
The lords and barons together with their men-at-arms formed a new social hierarchy, sustained by the labour provided by their vassals. | Los señores y barones, junto con sus hombres de armas, formaron una nueva jerarquía social, sostenida en el trabajo de sus vasallos. |
The lords of moated castles called in their men-at-arms, drew up their drawbridges and prepared as if for the siege of an army. | Los señores de los castillos con foso llamaron a sus soldados, levantaron sus puentes levadizos y se prepararon como para el asedio de un ejército. |
He felt sure that the men-at-arms on the walls could do little to prevent the monster from entering and wreaking his malevolent will. | Estaba seguro de que los soldados en las murallas poco podrían hacer para impedir al monstruo la entrada y el ejercicio de su malévola voluntad. |
Never again did he go back upon the glacier; but he told his brother Quanga of that which he had found, and described the location of the cavern-chamber in which King Haalor and Ommum-Vog and their men-at-arms were entombed. | Nunca más regresó al glaciar, si bien relató a su hermano Quanga lo que había encontrado, describiéndole la localización de la cueva—cámara donde estaban enterrados el rey Haalor y Ommum—Vog junto con sus guerreros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!