But there's been some memory impairment. | Pero ha sufrido una pérdida de memoria. |
It is important to control your pain, to decrease your chances of memory impairment. | Es importante controlar el dolor para reducir sus las posibilidades de padecer trastornos de la memoria. |
Can I still donate my brain even if I do not have any memory impairment? | ¿Puedo donar mi cerebro aunque no padezca de problemas de la memoria? Definitivamente. |
Other symptoms may include kidney dysfunction (e.g. Fanconi syndrome) or neuropsychiatric symptoms such as emotional lability, memory impairment, or insomnia. | Otros síntomas pueden incluir disfunción renal (por ejemplo, el síndrome de Fanconi) o síntomas neuropsiquiátricos tales como labilidad emocional, deterioro de la memoria o insomnio. |
Disturbance in attention, memory impairment, and delirium are new adverse reactions to be added to the labels of the entire class of fluoroquinolones. | Trastornos de la atención, alteraciones de la memoria y delirio son nuevas reacciones adversas que se agregarán en las etiquetas de toda la clase de fluoroquinolonas. |
It is a source of manganese - a microelement, the lack of which can lead to weakening of immunity, pain and muscle cramps, memory impairment. | Es una fuente de manganeso, un microelemento cuya falta puede provocar el debilitamiento de la inmunidad, dolor y calambres musculares, deterioro de la memoria. |
CogniFit memory games can help prevent or delay age-related memory problems or other processes that lead to memory impairment. | Las actividades para mejorar la memoria de CogniFit pueden ayudar a prevenir o retrasar las alteraciones de memoria relacionadas con la edad u otros procesos que conlleven un deterioro de la memoria. |
ECT involves a series of treatments in which the patient is sedated and receives mild electric stimulation. It may result in memory impairment that may last for several months. | La ECT implica una serie de tratamientos en los cuales el paciente es sedado y recibe estimulación eléctrica suave, lo cual podría provocar daño a la memoria que podría durar varios meses. |
The long-term effects of the use of ecstasy are still very much unknown, other than we know that ecstasy is still a drug that can cause depression and memory impairment. | Los efectos a largo plazo del consumo de éxtasis son aún desconocidos en su mayor parte, a parte de que sabemos que el éxtasis es una droga que puede provocar depresión y dañar la memoria. |
Prominent memory impairment may not be evident in the early stages. | Importante deterioro de la memoria puede no ser evidente en las primeras etapas. |
