Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Some themes have a certain melancoly touch.
Algunos temas poseen un cierto toque melancólico.
Other parts have a certain melancoly touch.
Otras partes poseen un cierto aire melancólico.
Part of the music is merry, whereas other themes have a certain melancoly touch.
Parte de la música es alegre, mientras que otra posee un cierto toque melancólico.
Doctor, I feel so melancoly.
Doctor, me siento tan triste.
Some compositions or parts are merry, even boisterous, whereas others have a certain melancoly touch.
Algunas composiciones o pasajes son alegres, bulliciosas incluso, mientras que otros poseen un cierto toque melancólico.
Some of the melodies are merry, even boisterous, whereas other ones have a certain melancoly touch.
Algunas de las melodías son alegres, bulliciosas incluso, mientras que otras poseen un cierto toque melancólico.
Part of the music is merry, even boisterous, whereas other themes have a certain melancoly touch.
Parte de la música es alegre, bulliciosa incluso, mientras que otra posee un cierto toque melancólico.
Some of the romantic melodies are merry, even boisterous, whereas other ones have a certain melancoly touch.
Algunas de las melodías románticas son alegres, bulliciosas incluso, mientras que otras poseen un cierto toque melancólico.
Part of the music is enigmatic, even sinister, whereas other passages have a certain romantic touch, mostly with melancoly airs.
Parte de la música es enigmática, incluso siniestra, mientras que otros pasajes tienen un cierto toque romántico, mayormente con aires melancólicos.
Part of the music is merry, even boisterous, whereas other themes have a certain melancoly touch.
Parte de la música es alegre, incluso eufórica, mientras que otras piezas tienen un cierto aire melancólico.
Palabra del día
la chimenea