Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Te acuerdas de la escena de Steve Martin en Mejor solo que mal acompañado en el mostrador de alquiler de coches?
Remember that scene with Steve Martin at the car rental counter in Planes, Trains and Automobiles?
Stefan está mejor solo que en tu compañía.
Stefan is better off alone than in your company.
Como si escalases una montaña mejor solo que con mi ayuda.
Like you can climb a cliff alone better than with my help.
Te lo agradezco, pero llego mejor solo que en vuestra compañía.
I appreciate it, but I'll fare better alone than in your company.
Simplemente me dejaba hacer el mejor solo que pudiera en cada una de las tres canciones.
He would just let me rip out the best solo I could on each of the three tracks.
Más tarde un revolucionario y entusiasta del jazz me dice que eso tal vez fuera el mejor solo que haya escuchado jamás.
Later, a revolutionary and jazz enthusiast tells me it may be the best solo he has ever seen.
Muy coherente es el dicho popular que dice: Mejor solo que mal acompañado.
The adage that says: Better alone than in bad company is very true.
Mejor solo que mal acompañado.
Better alone than in bad company.
Mejor solo que con tontos.
Much better alone than with fools.
Mejor solo que mal acompañado.
Better to be alone than in bad company.
Palabra del día
el aguacero