The monitoring system is now operational and fully meets expectations. | El sistema de monitorización ya está en marcha y cumple todas las expectativas. |
It seems that it still meets expectations from LG's flexible OLED panels. | Parece que todavía cumple con las expectativas de los paneles OLED flexibles de LG. |
Define Event Specs to ensure incoming data meets expectations. | Defina especificaciones de eventos para garantizar que los datos entrantes cumplan con las expectativas. |
The backpack meets expectations. | La mochila corresponde a las expectativas. |
Tee shirt meets expectations. | La camiseta cumple con las expectativas. |
Anyhow, apple cider vinegar meets expectations positively on help your exertions. | De todos modos, El vinagre de manzana cumple con las expectativas positivamente con la ayuda de sus esfuerzos. |
Fully meets expectations. | Cumple sobradamente las expectativas. |
We have prepared a thoughtful range of trading accounts that undoubtedly meets expectations of the most discerning traders. | Hemos preparado una cuidadosa gama de cuentas que sin duda satisface las expectativas de los traders más exigentes. |
To clean your skin deeply and respecting your complexion, it is necessary to use a cleaner that meets expectations. | Para limpiar tu piel de manera profunda y respetando tu cutis, es necesario usar un limpiador que cumpla con las expectativas. |
The key question is how to ensure that application and service performance meets expectations at a reasonable cost. | La clave está en garantizar que la aplicación o el servicio cumplan con las expectativas sin que el precio se dispare. |
