Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los artistas pop medran en la adulación de sus leales fans.
Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans.
Daniel Ortega está convencido de ser imprescindible y los que medran a su sombra le refuerzan consuetudi¬nariamente esa convicción.
Daniel Ortega is convinced that he's indispensable and those who thrive in his shadow habitually reinforce this conviction.
La daga de Mercurial eclipsa el plano físico en una sombra, un estado en el que los mortales se acobardan y los espectros medran.
Mercurial's dagger eclipses the physical plane in shadow, a state in which mortals cower, but spectres thrive.
La vegetación en torno es realmente lujuriosa: fresales, brezos, enebros y demás arbustivas medran aquí en gran número y con gran vigor.
The vegetation all around is truly lush: strawberry beds, heather, junipers and other bushes abound here in large numbers and with great vigor.
La supervivencia planetaria se extiende por Norteamérica, Indonesia, Sri Lanka, Irak, Palestina, Buenos Aires y por todos los espacios donde medran los seres vivos.
The planetary survival spreads out over North America, Sri Lanka, Iraq and Palestine, Buenos Aires and over all spaces where living beings are thriving.
El patio no está empedrado, y en su centro medran algunas plantas, entre ellas una hermosa Araucaria; un poco más a la derecha, el brocal de una cisterna.
The patio is not paved. There are some plants in the middle, including a beautiful Araucaria tree. A bit farther to the right is the parapet of a cistern.
En las hondonadas, cuyo cultivo ha sido abandonado, medran el Cistus monspeliensis, el Cistus crispus y el Rosmarinus officinalis en increíble cantidad y profusión, perfumando el entorno.
In the ravines which are no longer used to grow crops, we find Cistus monspeliensis, Cistus crispus and Rosmarinus officinalis in incredible numbers and profusion, perfuming the area around them.
Esto demostró que la tragicomedia solo tiene lugar en el teatro de la política, donde las butacas están reservadas a quienes viven de ella o en ella medran.
It was a clear sign that the tragicomedy was only playing in the theater of politics, whose orchestra seats are reserved for those who work in the theater or thrive on its melodramas.
La discriminación y los fenómenos conexos medran donde impera la ignorancia, donde no se afrontan los temores infundados a las diferencias (incluidas las religiosas) y donde se explotan los prejuicios o se enseñan valores distorsionados.
Discrimination and related phenomena thrive where there is ignorance, where unfounded fears of difference - including religious differences - are not confronted, and where prejudices are exploited or distorted values taught.
Albert Medran, licenciado en Ciencias Políticas y de la Administración el año 2006.
Albert Medran, degree in Political and Administration Sciences, 2006.
Palabra del día
el hombre lobo