El desequilibrio energético absoluto es demasiado pequeño para medirse directamente. | The absolute energy imbalance is too small to be measured directly. |
La energía de los seres humanos libres no puede medirse. | The energy of free human beings cannot be measured. |
Su presión arterial debe medirse periódicamente durante su tratamiento. | Your blood pressure should be checked regularly during your treatment. |
La distancia (km, mi) puede configurarse y medirse de varias formas. | Distance (km, mi) can be set and measured in several ways. |
Las mejoras en la eficiencia deben medirse en términos reales. | Improvements in efficiency should be measured in real terms. |
La distancia (km, mi) puede ajustarse y medirse de varias maneras. | Distance (km, mi) can be set and measured in several ways. |
Este fenómeno físico puede medirse con técnicas llamadas de elastografía. | This physical phenomenon can be measured through elastography techniques. |
El intervalo máximo que podrá medirse es de 2 segundos. 1. | The maximum interval that can be measured is 2 seconds. 1. |
En 1666 propuso que la gravedad puede medirse utilizando un péndulo. | In 1666 he proposed that gravity could be measured using a pendulum. |
Por lo tanto, estas métricas podrían potencialmente medirse varias veces. | So, these metric could potentially be calculated multiple times. |
