Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Some ambassadors started to meddle in internal politics of the country.
Algunos embajadores empezaron a inmiscuirse en política interna del país.
Don't meddle musketeers here, it is a century of technique.
No metas mosqueteros aquí, es un siglo de desarrollo.
Go on, show the way, and don't meddle in this.
Sigue, muestra el camino, y no te entrometas en esto.
Make your money, pay your dues, don't meddle in politics.
Haz tu dinero, paga tus deudas, no inmiscuirse en la política.
But what right do you have to meddle in my life?
Pero, ¿qué derecho tienes tú para meterte en mi vida?
You meddle with one of them, the entire group responds.
Si te metes con uno de ellos, responde todo el grupo.
You meddle with a power you do not understand, Arthur Pendragon.
Te estás entrometiendo en un poder que no entiendes, Arthur Pendragon.
You meddle with a power you do not understand, Arthur Pendragon.
Te estás entrometiendo en un poder que no entiendes, Arturo Pendragon.
I didn't come here to meddle in your private life.
No vine aquí para meterme en su vida particular.
Yeah, Jules, why do you always have to meddle?
Sí, Jules, ¿por qué siempre tienes que meterte?
Palabra del día
el tema