El ayuntamiento murteño está formado por los núcleos de Murtas, Cojáyar y Mecina Tedel. | The town hall of Murtas is made up of the population centres such as Murtas, Cojáyar and Mecina Tedel. |
Este complejo rural se encuentra en Mecina Bombarón y cuenta con una piscina al aire libre, una sauna y un baño de vapor. | This rural complex in Mecina Bombarón features an outdoor swimming pool, sauna and steam bath. |
Cerca de esta localidad se encuentran los núcleos de población también pertenecientes al municipio de La Taha como son: Mecina, Mecinilla, Fondales, Pitres y Capilerilla. | Near this village are also other villages belonging to the municipality of La Taha as: Mecina, Mecinilla, Fondales, Pitres and Capilerilla. |
Cerca de esta localidad se encuentran los núcleos de población también pertenecientes al municipio de La Taha como son: Mecina, Mecinilla, Ferreirola, Pitres y Capilerilla. | Near Fondales is also other villages belonging to the municipality of La Taha as: Mecina, Mecinilla, Ferreirola, Pitres and Capilerilla. |
La Tahá es un municipio en la provincia de Granada que comprende la población de Pitres, Mecina, Fondales, Capilerilla, Ferreirola, Atalbéitar y Mecinilla. | La Tahá is a municipality in the province of Granada which comprises the population of Pitres, Mecina, Fondales, Capilerilla, Ferreirola, Atalbéitar y Mecinilla. |
Por Pitres, Portugos, Busquistar, Trevelez, Juviles hasta pasar Bechules donde encontraremos un cruce que nos llevará a Cadiar o Mecina Bombarón. | Via Pitres, Portugos, Busquistar, Trevelez, Juviles carry on until you come to an intersection for Bechules, which will take you to Cadiar or Mecina Bombarón. |
Cerca de esta localidad se encuentran los núcleos de población también pertenecientes al municipio de La Taha como son: Mecina, Fondales, Ferreirola, Pitres y Capilerilla. | There are other litle villages near Mecinilla, also belonging to the municipality of La Taha as: Mecina, Fondales, Ferreirola, Pitres and Capilerilla. |
La Taha es el municipio en la provincia de Granada que consta de la populación de Pitres, Mecina, Fondales, Capilerilla, Ferreirola, Atalbéitar y Meciniilla. | La Tahá is a municipality in the province of Granada which comprises the population of Pitres, Mecina, Fondales, Capilerilla, Ferreirola, Atalbéitar y Mecinilla. |
Cerca de esta localidad se encuentran los núcleos de población también pertenecientes al municipio de La Taha como son: Mecina, Mecinilla, Fondales, Ferreirola, Pitres y Capilerilla. | Near this village are also othe villages belonging also to the municipality of La Taha as: Mecina, Mecinilla, Fondales, Ferreirola, Pitres and Capilerilla. |
Después de cruzar el puente subir río arriba hasta Cádiar. Travesía de Cádiar. Girar a la derecha: A-4130. Travesía de Mecina Bombarón. Llegar a Válor. | After crossing the bridge over the river head for Cádiar. Pass Cádiar and turn right: A-4130. Pass Mecina Bombarón and arrive at Valor. |
